Die Gedichtbände „In stillen Nächten“ und „100 Gedichte“ von Rammstein-Frontmann Till Lindemann sind ab sofort in englischer Übersetzung weltweit erhältlich. Ein US-Verlag hat die Bücher neu aufgelegt – nachdem sie in Deutschland aufgrund von Vorwürfen und einem umstrittenen Video vom Markt genommen worden waren.
Die Übersetzungen stammen vom US-Künstler und Performance-Experten Ehren Fordyce, der bereits mit dem Berliner KW-Institut zusammengearbeitet hat. Rechtlich hatte Lindemann im Frühjahr einen Erfolg verbucht: Ein Gericht urteilte, dass der deutsche Verlag die Verträge nicht einfach kündigen durfte.
Internationale Reaktionen auf den Skandal fielen bislang zurückhaltender aus als in Deutschland. Lindemanns neue Verlagsheimat ist die Raw Dog Screaming Press mit Sitz in Maryland (USA).
Bild: Universal Music



